Keine exakte Übersetzung gefunden für معفو عن
Textbeispiele
-
Bir hırsızdan çalan başka bir hırsız 100 yıl affedilir.اللص الذى يسرق من لص معفو عنه لمدة 100 سنة
-
Ama buradaki eylemlerimiz affedilmiş sayıldı.ولكن جميع ما نقوم به هنا معفو عنه بشكل كامل
-
Geçmişte olanlar hariç , artık babalarınızın evlendiği kadınlarla evlenmeyin . Çünkü bu , edepsizliktir , ( Allah ' ın ) hışm ( ı ) dır ve iğrenç bir yoldur .« ولا تنكحوا ما » بمعنى من « نكح آباؤكم من النساء إلا » لكن « ما قد سلف » من فعلكم ذلك فانه معفوّ عنه « إنه » أي نكاحهن « كان فاحشة » قبيحا « ومقتا » سببا للمقت من الله وهو أشد البغض « وساء » بئس « سبيلا » طريقا ذلك .
-
Ancak ( cahiliyede ) geçen geçmiştir . Çünkü bu , ' çirkin bir hayasızlık ' ve ' öfke duyulan bir iğrençliktir . '« ولا تنكحوا ما » بمعنى من « نكح آباؤكم من النساء إلا » لكن « ما قد سلف » من فعلكم ذلك فانه معفوّ عنه « إنه » أي نكاحهن « كان فاحشة » قبيحا « ومقتا » سببا للمقت من الله وهو أشد البغض « وساء » بئس « سبيلا » طريقا ذلك .
-
Babalarınızın evlendikleri kadınlarla evlenmeyin , geçmişte olanlar artık geçmiştir çünkü bu bir fuhuş ve igrenç bir şeydi , ne kötü yoldu !« ولا تنكحوا ما » بمعنى من « نكح آباؤكم من النساء إلا » لكن « ما قد سلف » من فعلكم ذلك فانه معفوّ عنه « إنه » أي نكاحهن « كان فاحشة » قبيحا « ومقتا » سببا للمقت من الله وهو أشد البغض « وساء » بئس « سبيلا » طريقا ذلك .
-
Bu , ancak geçmiş bir adettir ve geçen , geçip gitmiştir . Şüphe yok ki bu , kötü bir şeydi , iğrenç bir adetti ve ne de kötü bir yolduyordamdı .« ولا تنكحوا ما » بمعنى من « نكح آباؤكم من النساء إلا » لكن « ما قد سلف » من فعلكم ذلك فانه معفوّ عنه « إنه » أي نكاحهن « كان فاحشة » قبيحا « ومقتا » سببا للمقت من الله وهو أشد البغض « وساء » بئس « سبيلا » طريقا ذلك .
-
Geçmişte kalanlar hariç , babalarınızın nikâhlamış olduğu kadınlarla evlenmeyin . Böyle bir şey açık bir edepsizlik , nefret gerektiren bir kötülüktür .« ولا تنكحوا ما » بمعنى من « نكح آباؤكم من النساء إلا » لكن « ما قد سلف » من فعلكم ذلك فانه معفوّ عنه « إنه » أي نكاحهن « كان فاحشة » قبيحا « ومقتا » سببا للمقت من الله وهو أشد البغض « وساء » بئس « سبيلا » طريقا ذلك .
-
Geçmişte olanlar bir yana , babalarınızın evlendiği kadınlarla evlenmeyin ; çünkü bu bir hayasızlıktır , iğrenç bir şeydir ve kötü bir yoldur .« ولا تنكحوا ما » بمعنى من « نكح آباؤكم من النساء إلا » لكن « ما قد سلف » من فعلكم ذلك فانه معفوّ عنه « إنه » أي نكاحهن « كان فاحشة » قبيحا « ومقتا » سببا للمقت من الله وهو أشد البغض « وساء » بئس « سبيلا » طريقا ذلك .
-
Cahiliye devrinde geçenler müstesna , babalarınızın nikahladığı kadınlarla evlenmeyiniz . Şüphe yok ki o , pek çirkindi , iğrenç idi , o ne fena bir âdetti .« ولا تنكحوا ما » بمعنى من « نكح آباؤكم من النساء إلا » لكن « ما قد سلف » من فعلكم ذلك فانه معفوّ عنه « إنه » أي نكاحهن « كان فاحشة » قبيحا « ومقتا » سببا للمقت من الله وهو أشد البغض « وساء » بئس « سبيلا » طريقا ذلك .
-
Daha önce geçen durum bir tarafa , bundan böyle babalarınızın nikâhladığı kadınları artık nikâhlamayın.Hiç şüphe yok ki bu , Allah ' ın gazabına sebep olan bir hayasızlıktır . Ne iğrenç bir yoldur o ! [ 6,151 ; 17,32 ] { KM , Tesniye 22,30 ; 27,30 }« ولا تنكحوا ما » بمعنى من « نكح آباؤكم من النساء إلا » لكن « ما قد سلف » من فعلكم ذلك فانه معفوّ عنه « إنه » أي نكاحهن « كان فاحشة » قبيحا « ومقتا » سببا للمقت من الله وهو أشد البغض « وساء » بئس « سبيلا » طريقا ذلك .